(Party 1andParty 2hereinafter jointly referred to as the "Parties" and individually as the "Party")
The Parties entered into thedated
The Parties intend to amend the Contact on the terms and conditions set forth in this Agreement.
This Agreement is theamendment to the Contract.
The agreement shall be amended as follows:
IN CONSIDERATION OF the Parties agreeing to amend their obligations in the existing Contract, and other valuable consideration, the receipt and sufficiency of which is hereby acknowledged, both Parties agree to keep, perform and fulfill the promises and conditions set out in this Agreement:
1.1.The Parties hereby amend the Agreement byclauseof the Contractwith the following:"".
1.2.Except as otherwise expressly provided in this Agreement, all of the terms and conditions of the Contract remain unchanged and in full force and effect.
2.1.This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Province of .
Pronouns; Statutory References
3.1.All pronouns and all variations thereof shall be deemed to refer to the masculine, feminine, or neutr, singular or plural, as the context in which they are used may require. Any reference to the Code, the Regulations, the Act, or other statutes or laws will include all amendments, modifications, or replacements of the specific sections and provisions concerned.
4.1.In the event any claim is made by any Party relating to any conflict, omission or ambiguity in this Agreement, no presumption or burden of proof or persuasion shall be implied by virtue of the fact that this agreement was prepared by or at the request of a particular Party or the Party’s counsel.
References to this agreement
5.1.Numbered or lettered articles, sections and subsections herein contained refer to articles, section and subsections of this Agreement unless otherwise expressly stated.
6.1.All Exhibits attached to this Agreement are incorporated and shall be treated as if set forth herein.
7.1.In the event that any term or provision of this Agreement shall for any reason be held to be invalid, illegal or unenforceable in any respect, such validity, illegality or unenforceability shall not affect any other term or provision, and this Agreement shall be interpreted and construed as if such term or provision, to the extent the same shall have been held invalid, illegal or unenforceable, had never been contained herein.
8.1.Each of the parties hereto shall execute and deliver any and all additional papers, documents, and other assurances, and shall do any and all acts and things, which are reasonably necessary (including, without limitation, the delivery by Assignor of any original Trademark registration certificates and all subsequent certificates should they issue to Assignor, including all executed assignment documents relating to this Agreement to Assignee promptly after the date listed above in connection with the performance by the parties of their obligations hereunder and to carry out the intent of the parties hereto.
9.1.The paragraph headings used herein are descriptive only and shall not affect the meaning or interpretation of this Agreement.
10.1.This Agreement may be executed in one or more counterparts, each of which shall be deemed an original, but all of which when taken together shall constitute one and the same Agreement.
11.1.This Agreement constitutes the entire understanding between the parties with respect to the subject matter contained herein.
IN WITNESS WHEREOF, the Parties have duly affixed their signatures on_____
Vous êtes pressé(e) ou vous avez besoin de recueillir plus d'informations ? Ce n'est pas grave. Nous allons vous envoyer un courriel avec le lien à ce document incomplet. Vous pouvez y revenir quand vous êtes prêt(e).
Legito fournit uniquement le logiciel et ne fournit pas de conseils juridiques ni ne participe jamais à aucune représentation juridique. Legito ne constitue pas un cabinet d’avocats. L’utilisation de Legito est soumise à nos Conditions Générales et à notre Politique de confidentialité.
Legito ne cesse d’innover le secteur juridique depuis 2014.
Ce site utilise des cookies. En continuant à examiner ce site ou en cliquant sur le bouton «Accepter», vous consentez à l'utilisation de cookies.